沃尔得·专注英语17年

【沃·生活】常用的看病英文表达,跟外国医生交流一定要会的

发表日期:2015-04-30    点击:

去国外留学或者旅游突然生病了跟医院怎么交流呢?常州英语口语培训小编跟大家总结了一些病情英语表达,赶快收藏吧!

一般病情:

He feels headache,nausea and vomiting.

他觉得头痛、恶心和想吐。

He is under theweather.

他不舒服,生病了。

He began to feelunusually tired.

他感到反常的疲倦。

He feelslight-headed.

他觉得头晕。

She has beenshut-in for a few days.

她生病在家几天了。

Her head ispounding.

她头痛。

His symptomsinclude loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills.

他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。

He feels exhaustedor fatigued most of the time.

他大部份时间都觉得非常疲倦。

He has beenlacking in energy for some time.

他感到虚弱有段时间了。

He feels drowsy,dizzy and nauseated.

他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。

He feels as thougheverything around him is spinning.

他感到周围的东西都在打转。

He has noticedsome loss of hearing.

他发觉听力差些。

She has some painsand itching around her eyes.

她眼睛四周又痛又痒。

 

伤风感冒:

He has beencoughing up rusty or greenish-yellow phlegm.

他咳嗽带有绿黄色的痰。

His eyes feelitchy and he has been sneezing.

他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。

He has a fever,aching muscles and hacking cough.

他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。

He coughed withsputum and feeling of malaise.

他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。

He gets a coldwith a deep hacking cough.

他伤风咳嗽。

He has a headache,aching bones and joints.

他头痛,骨头、关节也痛。

He has apersistent cough.

他不停地在咳。

He has bouts ofuncontrollable coughing.

他一阵阵的咳嗽,难以控制。

He has hoarse andhas lost his voice sometimes.

他声音嘶哑,有时失声。

He has a sorethroat and a stuffy nose.

他嗓子疼痛而且鼻子不通。

His breathing isharsh and wheezy.

他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。

He has a stabbingpain that comes on suddenly in one or both temples.

有时突然间太阳穴刺痛。

He has a runnynose, sneezing or a scratchy throat.

他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。

 

女性疾病:

She has noticedone lump in her breast.

她发觉乳房有个肿块。

There is a hard,swollen lump on her right breast.

她右乳房有肿块。

Her left breast ispainful and swollen.

她左乳房疼痛且肿大。

She has heavybleeding with her periods.

她月经来的很多。

Her vaginaldischarge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling.

她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。

She has noticedoccasional spotting of blood between periods.

在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。

She has somebleeding after intercourse.

性交后有出血。

She feels somevaginal itching.

她感到阴部发痒。

She has painfulperiods and abnormal vaginal discharge.

她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。

 

手脚疾病:

His both hands andfeet ache all over.

他两手两脚都很酸痛。

He has pain on thesole of his feet.

他脚底很痛。

There is awart-like lump on the sole of right foot.

我右脚底有个像肉疣般的硬块。

His ankles lookpuffy and they pit when he presses them with his finger.

他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。

The pain in hisleft foot is accompanied by redness and swelling.

左脚酸痛,并有红肿。

The joints nearhis fingernails and knuckles look swollen.

指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。

He has numbnessand tingling in his hands and fingers.

他的手和指头感到麻木和刺痛。

His legs becomepainful following strenuous exercise.

激烈运动后,他的腿就痛。

His knee ismisshapen or unable to move.

他的膝盖有点畸形,也不能动。

There are someswellings in his armpit.

他的腋窝肿大。

He is troubledwith painful muscles and joints.

他的筋骨和关节都痛。

She is troubled bythe pains in the back and shoulders.

她的后背和肩膀都痛。

His knee has beenbothering him for some time.

他的膝盖不舒服,已有一段时间了。

 

睡眠不好:

He is sleepingpoorly.

他睡不好

He has difficultyin sleeping, inability to concentrate.

他不易入睡,也难集中精神。

It is usually hardfor her to fall asleep when she goes to bed at night.

她晚上就寝,很难入睡。

He wakes duringthe night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。

He has nightmaresoccasionally.

他有时做噩梦。

 

男性疾病:

He urinates morefrequently than usual.

他小便比平时多。

He has difficultycontrolling his bladder.

他很难控制小便。bladder:膀胱

There are somelumps on his testicles.

他的睪丸有些硬块。

He has had burningor pain when he urinates.

他小便时感到发烫和疼痛。

He is passing lessurine than usual.

他小便比平时少。

He has hadpainless swelling in his scrotum.

他的阴囊有不痛的肿大。

He feels lack ofinterest in sex.

他自觉对性的兴趣大减。

He has difficultystarting his urine flow.

他小便不畅通。

His urine streamis very weak and slow.

他小便流动得很慢很弱。

He dribbles alittle urine after he has finished urinating.

他小便后,还会有少量零星地滴下。

He has had somedischarge from his penis.

他的阴茎排出一些流脓。

His urine iscloudy and it smells strong.

他的小便混浊,而且气味不好。

He has a dullheavy ache in the crotch.

他的胯部感到隐痛。

He has a smallleakage of urine when he coughs or sneezes.

他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。

He has troubleurinating.

他小便有困难。

   

呼吸方面:

His breathing hasbecome increasingly difficult.

他呼吸越来越困难。

He has to breathethrough his mouth.

他要用口呼吸。

He is short ofbreath, even when he has not been exercising, he is breathless.

他喘气;即使不运动,他也是上气不接下气。

His cough is morelike wheezing.

他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。

His cough is dry,producing no phlegm.

他是干咳,没有痰。

He has coughed upblood.

他咳嗽有血。

His nose stuffedup when he had a cold.

他感冒时鼻子就不通。

He coughs up a lotof phlegm thick spit on most days.

他多半时间咳出浓浓的痰。

He has a feelingof tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.

他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。

 

口腔毛病:

He has pain in histeeth or jaw.

他的牙齿和下巴疼痛。

He has someproblems with his teeth.

他牙齿有问题。

The tooth hurtsonly when he bites down on it.

他咬东西时,牙齿就痛。

His gums are redand swollen.

他的牙床红肿。

His tongue is redand sore all over.

他的舌头到处红和痛。

His breath smellsbad and he has a foul taste in his mouth.

他口里有怪味。

His gums do bleed.

他牙床有出血。

He has some soreswellings on his gum or jaw.

他的牙床和下巴肿痛。

He has sore placeson or around the lip.

他的嘴唇和周围都很痛。

There are cracksat the corners of his mouth.

他的嘴巴角落破了。

There are somediscolored areas inside on his tongue.

他舌头里边有些地方颜色怪怪的。

 

肠胃毛病:

He has a bloated,uncomfortable feeling after meal.

他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。

He has bouts ofabdominal pain.

他有一阵阵的肚痛。

He feels bloatedin his abdominal area.

他感到肚子胀胀的。 注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。

The pain is mainlyin the lower upper right part of the abdomen.

痛是在肚子下半部。

He has nausea andvomiting.

他有恶心和呕吐。

It is difficult orpainful for him to swallow.

他吞下食物时会痛。

He has passed moregas than usual.

他放…比平常多。

He has beenconstipated for a few days.

他便秘了好几天。

He suffers painswhen he moves his bowels.

他大便时很痛。

He has somebleeding from his rectum.

他的肛门出血。

He has noticed someblood in his bowel movements.

他发觉大便时有些血。

His bowelmovements are pale, greasy and foul smelling.

他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。

His bowelmovements are grey or black in color.

他的大便呈灰白色。

He has troublewith diarrhea.

他拉肚子。

 

血压&感官:

His blood pressureis really up.

他的血压很高。

He has noticedfrequent urination, increased thirst and unexpected tiredness.

他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。

It is a chest painthat gets worse when he bends over or lies down.

他弯腰或躺下时,胸部更痛。

He has noticedexcessive sweating and unexplained tiredness.

他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。

He has a sharppain in one area of his spine.

他的脊椎某部位刺痛。

He has pain inother joints including hip, knee and ankle.

其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。

His eyes seem tobe bulging.

他的眼睛觉得有点肿胀。

He has doublevision.

他的视线有双重影子。

He feels there isa film over his eyes.

他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。

His vision in theright eye blurred.

他右眼视线模糊不清。

He has had someearaches lately.

他近来耳朵有点痛。




沃尔得国际英语常州中心

微信号:cz365world

官网:http://cz.365world.com

联系方式:0519-86618585 

精彩英文语录、最新实事、前沿学习方式、学校最新动态...总有一个是你想要的,喜欢就来关注吧!

 

上一篇:【沃·福利】最新一波外教英语沙龙课等你来预约!
下一篇:【沃·活动】U-Talk每周英语角(5月4日-5月10日)课程表
window.open('http://cz.365world.com/dayrui/statics/default/images/earphone.png','_self')